The level of detail found in the records varies but the St Andrew Holborn marriage index records may have a combination of the following details about your ancestor:

  • Full name - including any title
  • Age - this is simply 'full age' (i.e., over 21), 'minor' or unknown
  • Status - i.e., spinster/bachelor, widow/widower, or unknown
  • Occupation - although rarely stated
  • Parish and county - over 4% of grooms and nearly 3% of brides come from outside London or Middlesex
  • Parish and county as in the register - these are not always exactly the same as the standardised parish and county names. For example, because St Andrew Holborn is split between the City of London and Middlesex, sometimes the county is shown in the register as London and sometimes as Middlesex. For searching, we have included St Andrew Holborn in London.
  • Whether the register has been signed - in only a handful of cases has the register not been signed by both parties, but quite often only a mark is made - i.e., because the party cannot write their name. In 13% of cases the groom 'made [his] mark', but in 32% of cases the bride made a mark, showing how widespread illiteracy was among women in the late 18th century.
  • How they were married - by banns or by licence
  • Date of the marriage
  • Name of the officiating clerk or minister who conducted the ceremony
  • Names of witnesses - names of two witnesses are generally present (missing in under 1/2% of cases), but the remarks field will often contain further witnesses' names

  • Order copies of documents

    You can order copies of the original documents from the Society of Genealogists for £15 including postage. Upon receipt of your payment, the Society of Genealogists will locate, copy and send you a copy of the record you are interested in within 14 days.

    Click here to order copies


    A volunteer project of this nature, involving as it does many tens of thousands of entries, requires the cooperation of many people. Nothing would have been achieved without Colin Allen FSG, who managed the project from conception to completion. The transcription work has taken much time and effort by many Society of Genealogists volunteers: Sue Gibbons and Else Churchill, as officers of the society, provided encouragement, advice and resources; David Squire FSG authored the inputting software, wrote the project website, and prepared the final data.